Robert Windisch: State of Multilingualism in WordPress

Continue the discussion

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s


April 19, 2020

Currently, it is very difficult to translate your WordPress into different languages. Many plugins have different ways of solving Multilingualism and even the core has something in store for us in the future.
But not every website needs to have a translation into every possible language, translations do not automatically open you to other markets.
I want to present shortly the current translations plugins ; I want to talk about phase 4 of Gutenberg (Multilingualism in core); I want to give examples of problems that can occur if you are not prepared for a multilingual website;

Presentation Slides »

Rate this:


WordCamp Vienna 2020 13


Robert Windisch 9


Multilingualism 2
Translation 70


English 9748

MP4: Low, Med, High, Original
OGG: Low
Subtitle this video →
%d bloggers like this: